“Elk woord verandert als het wordt gesproken”

English ►
 

Poetry International kijkt met veel plezier en voldoening terug op een geslaagd 43e Poetry International Festival dat zich van 12 tot en met 17 juni 2012 in de Rotterdamse Schouwburg afspeelde. De twintig festivaldichters en de vele programma’s hebben enthousiaste reacties losgemaakt bij publiek en pers. Meer dan 3550 poëzieliefhebbers genoten van favoriete dichters als K. Schippers, Chus Pato en Ron Silliman en maakten kennis met onbekende grote talenten als L.K. Holt, Karen Solie en Márcio-André. Het thema ‘Het Onvoltooide’ zorgde voor verrassende inkijkjes en boeiende inzichten, terwijl masterclasses en vertaalprogramma’s het enthousiasme van veel poëzieliefhebbers nog verder hebben verdiept.

Veel dichterslezingen en enkele specials kunt u online terugkijken. Ook presenteert een groot aantal festivaldichters gedichten online in de Poetry Clips die tijdens het festival zijn opgenomen. U vindt ze hier.

We nodigen u alvast uit voor het 44e Poetry International Festival Rotterdam, van 11 tot en met 16 juni 2013 in de Rotterdamse Schouwburg.


Het Poetry International Festival Rotterdam was voor het 43e jaar op rij het feestelijke podium voor poëzie uit de hele wereld. De klank van de dichters live, hun gedreven, inspirerende kijk op de actualiteit, het leven en de wereld, de kracht en de schoonheid van de taal en de ontmoeting tussen de vele wereldtalen en culturen zorgden voor een grote rijkdom aan poëzie: “Elk woord verandert als het wordt gesproken” (Stanley Moss, Poetry International Festival 1995).

Over hoe dit gedicht gaat eindigen
valt vooralsnog niets te zeggen

Matei Vişniec, Poetry International Festival 2005

Wanneer is poëzie af en wanneer nog niet? Net als Schuberts Unvollendete blijven ook gedichten soms onaf. Ongewild, door de voortijdige dood van de dichter bijvoorbeeld, of met opzet, via een literaire truc. Wat gebeurt er met het onvoltooide gedicht? En is onvoltooid werkelijk onvoltooid? En is het nu de dichter of de lezer die bepaalt wanneer een gedicht af is? Over deze vragen gaat het in de speciale festivalprogramma’s, o.a. aan de hand van de fragmentarisch overgeleverde gedichten van Sappho, het niet-geschreven werk van Friederike Mayröcker, de literaire ruimte van Maurice Blanchot en het laatste gedicht van Samuel Beckett.

Poetry Actief

Zelf schrijven? Hoe te lezen? Vertalen? Poetry International laat het je graag allemaal zelf doen tijdens Masterclasses Poëzie schrijven en Poëzie lezen, in vertaalworkshops, een Rengasessie en doorfluisteringen. 

Language & Art Gallery Tour 2012

Sinds 2004 hebben meer dan 150 kunstenaars het poetrypubliek verrast met hun werk op het snijvlak van taal en beeldende kunst. Onder hen Joseph Kosuth, Lawrence Weiner, John Körmeling en Jenny Holzer. De Language & Art Gallery Tour neemt u de hele maand juni mee langs Rotterdamse galeries voor een tocht langs intensieve versmeltingen van taal en kunst. De officiële opening van de Tour vindt op zondag 10 juni om 11.00 uur tijdens een feestelijk ontbijt plaats in het Centrum Beeldende Kunst Rotterdam. 

Lees hier de festivalbijlage gemaakt door de VPRO:  VPRO Gids bijlage - 43e Poetry International Festival Rotterdam

 
 
follow us on facebook Volg ons op Facebook  
follow us on twitter Volg ons op Twitter  

Vorige Festivals

43e Poetry International Festival Rotterdam