Avraham Ben Yitzhak was born in Przemysl in Galicia, Poland, and died in Israel.
During his lifetime, his entire literary publication amounted to 11 poems, most of which were published before the first World War. After that time, the poet maintained silence, publishing only a few essays which appeared anonymously in Jewish newspapers in Vienna and one which appeared in German in Der Jude. Nonetheless, several poems and fragments were discovered among the papers he left behind after his death. While his work is limited quantitatively, its quality rises above that of many widely published poets. A sense of mystery and puzzlement, knowledge of living, and deep sorrow accompany these poems and make reading them an enriching and emotional experience.
Poems
DAY'S DECLINE
BLESSED ARE THEY WHO SOW AND DO NOT REAP...
A FEW SAY:
Interesting Articles
A translator's note on Avraham Ben Yitzhak
The Halo of Refusal
Links
A page on Collected Poems Avraham Ben Yitzhak published by Ibis Editions
Language: English
On The Poetry of Avraham Ben-Yitzhak by one of his translators, Elisha Porat
Language: English
Article on Arthur Jacobs, translator of Avraham Ben Yitzhak
Language: English
Page on Avraham Ben Yitzhak by the Institute for the Translation of Hebrew Litarature
Language: English
Hanser Verlag – publisher of Avraham Ben Yitzhak in German
Language: German
Article on the poetry of Avraham Ben Yitzhak
Language: Hebrew
On The Poetry of Avraham Ben-Yitzhak by one of his translators, Elisha Porat
Language: Hebrew
Short article on Impressionism in Poetry
Language: Hebrew