Nicolás Suescún was born in Bogotá, Colombia. He is a poet, short story writer and translator.
Suescún is author of an “antinovel,” Los cuadernos de N (1994), which has become an underground cult book among Colombia’s youth. He has published four books of short stories – El retorno a casa (1971), El último escalón (1974), El extraño y otros cuentos (1980) and Oniromanía (1996) – and several collections of poetry, among them La vida es, 3 A.M (1986) and Bag Bag (selección) (2003), of which he made a selection in La voz de nadie. His poems as well as his short stories have been included in many anthologies. Suescún is also a graphic designer and journalist – he regularly writes on world affairs, now in Cromos. The collages with which he illustrates his work in magazines have been displayed in various exhibitions.
Suescún has translated into Spanish Rimbaud’s Une saison en enfer, Illuminations and Le Bateau ivre; Flaubert’s Madame Bovary; Balzac’s Seraphita; Shakespeare’s Timon of Athens; and selections of Bierce (Aceite de perros y otros cuentos macabros) and Robert Louis Stevenson (El príncipe Florizel) – as well as many other books of literary criticism, history, anthropology and business. Not yet published are his translations of The Black Riders and The Red Badge of Courage by Stephen Crane; Songs of Innocence and Experience by William Blake; and a selection: Un verde pensar bajo una sombre verde – Six poems de Andrew Marvell. Suescún has translated individual poems of many other poets. He also translated the work of Mario Rivero and Raúl Gómez Jattin into English.
La vida es. 1986
Trés a.m. 1986
La voz de nadie. 2000
Bag bag. 2003
Este realmente no es el momento. 2007
Empezar en cero. 2007
Jamás tantos muertos : y otros poemas. 2008
El retorno a casa. 1971
El último escalón. 1974
El extraño y otros cuentos. 1980
Los cuadernos de N. 1994
Excerpt from Los Cuadernos de N and Oniromanía (in Spanish)
Documentary of Suescún, El retorno a casa