previous | next
 
 
 

RÉVERSIBILITÉ
En hiver, des flocons descendent
comme des plumes
d’oiseau discret.
Femme à la fenêtre noire
donne trois gouttes de sang
à Neige.
C’est un coquelicot de soi,
aux pétales séparés.
Elle a bientôt une enfant à trois couleurs.
Une couleur lui donne son nom.
Mère Suivante est peuplée.
Elle a un miroir qui dit si elle est singulière.
Miroir amagique.
L’enfant grandit. Elle est comme le jour.
L’interrogatoire du miroir
crée de nouvelles couleurs dans le coeur
de la mère suivant:
jaune et vert.
Coeur tangue dans le ventre.
Mère successive.
Orgueil pousse en elle,
comme herbe sombre.
Au loin dans la forêt, enfant
comme le jour est laissée.
Pompe animale est humanisée.
Pompe de discours et désir.
Dedans remplacé.
Réaffecté.
Neige semble éliminée.
Mais dans Forêt,
Neige retourne les feuilles. Nuit tombe.
Elle trouve une maison
Miniature. Comme Alice?
Nappe blanche et draps blancs dedans.
Est-ce le Hollandais Volant?
Un navire à bascule?
Nuit noire couvre montagnes
et ses mines futures.
Mère Suivante s’habille.
Elle vend du bel et bon.
Lacet coloré, peigne rond,
pomme à deux couleurs.
Blanche et rouge.
Blanche-Neige est presque morte,
ou morte officiellement. Décolorée. Miroir
dit la vérité froidement.
Et l’antichambre réelle.
Elle n’est pas dans la terre noire.
Elle est intacte dans le verre.
Des bêtes la pleurent.
Blanche a l’air de dormir infiniment.
Elle a un pré-sourire.
Elle est admirée d’un
qu’elle aime immédiatement ;
ou dans une brève suite de moments
commence l’élan.
Et le coeur de la ‘mère’
est cuit;
envie a brûlé ses mouvements.
Vie dure.


d’après ‘Blanche-Neige’
Reversibility
In winter, flakes come down
like the feathers
of some shy bird.
Woman at the black window
gives three drops of blood
to Snow.
It’s a silk poppy
with discreet petals.
Soon she has a child of three colours.
One colour provides her name.
Mother Consequent is peopled.
She has a mirror that tells her if she’s special.
A-magical mirror.
The child grows. She is like the day.
Questioning the mirror
makes new colours in the heart
of the mother consequent:
yellow and green.
Heart lurches in the stomach.
Mother Successive.
Pride grows in her
like dark grass.
Deep in the forest, child
like the day is abandoned.
Animal etiquette is humanized.
Etiquette of speech and desire.
The inside replaced.
Reaffected.
Snow seems eliminated.
But in Forest,
Snow turns over leaves. Night falls.
She finds a house.
Miniature. Like Alice?
White tablecloth and sheets inside.
Is it the Flying Dutchman?
A ship adrift?
Black night masks mountains
with their future mines.
Mother Consequent gets dressed.
She sells good quality.
Coloured lace, round comb,
twin-coloured apple.
White and red.
Snow White is almost dead,
or officially dead. Discoloured. Mirror
tells the truth coldly.
And the real antechamber.
She is not in the black earth.
She is intact in the glass.
The animals mourn her.
White seems infinitely asleep.
She has a nearly-smile.
Is admired by one
she will love on the instant;
or in a few short moments
the impulse begins.
And the ‘mother’s’ heart
shrivels;
envy has scorched its motions.
Tough life.


after ‘Snow-White’