previous | next
 
 
 

die Insekten kommen, wenn du das Netz verlässt
geht dir auf, Breiweib
schlamperst in Ockerfarbe herum
bis sich dein Rumpf (dank seiner Trichterräder) versehrt
ins Erdreich dreht
wo die Leiern warten, elysische Alm
wo der Jammer duftet
und die Laufschuhe tragen, was du verschleppst

kriech durch den Reif
Halme glasieren die Schenkel
Haarmousse schäumt aus dem Wasser, Hof
deiner Armut, entroste die Winde
dünne Katabase
öle deine Füße gut!
Und spuck auf die Fäuste, drück deine Galle
zum Netz hinaus





umrundet
all-round (alle zusammen, Bestiarium)
the insects come when you leave the net
don’t you get it, swelling broth queen
slovening around in ochre
until your rump (thanks to its funnel-wheels) rotates
maimed into the earth
where the lyres are waiting, elysian alpine meadow
where there’s a scent of lamentation
and running shoes wear what you carry off

crawl through the frost
grass-blades glazing your thighs
hair mousse foaming out of the water, courtyard
of your poverty, derust the winds
thin katabatics
oil your feet well!
And spit on your fists, squeeze your gall bladder
out of the net





surrounded
all-round (all together, bestiary)