HOME
ABOUT US
FESTIVAL 2015
ACTIVITIES
POETS & POEMS
SUPPORT US
en
/
nl
HOME
ABOUT US
FESTIVAL 2015
ACTIVITIES
POETS & POEMS
SUPPORT US
en
/
nl
HOME
ABOUT US
FESTIVAL 2015
ACTIVITIES
POETS & POEMS
SUPPORT US
en
/
nl
HOME
ABOUT US
FESTIVAL 2015
ACTIVITIES
POETS & POEMS
SUPPORT US
en
/
nl
•
Poets
•
Poems
•
Languages
•
Countries
•
Country editors
•
Audio
•
Videos
•
Articles
•
Columns
•
Festival archive
Poems in Shona by:
Click on the poet name to view the poem titles
▼
Chirikure Chirikure
- Zimbabwe
►
Chirikure Chirikure
- Zimbabwe
"YES, YES"
(Inongova, “yes, yes”)
HEROES DAY HOLIDAY
(Izororo ramagamba nhai?)
ISAAC AND ABRAHAM (ON THE ADVENT OF ESAP)
(Kunge Isaka naAbrama)
NZVIMBO DZEMUMABHUKU
(Nzvimbo dzemumabhuku)
THE FAMILY IS DESTROYED
(Musha watsakatika?)
THE UMBILICAL CORD
(Rukuvhute)
TO YOU, CHILDREN OF AFRICA
(Kunemi vana vemuAfrika)
WE ARE HERE (AT PORTA FARM)
(Tiri pano (paPorta Farm))
WE FOUGHT THE WAR
(Yakarwiwa nesu)
WE SHALL NOT SLEEP
(Hakurarwi)
WHIRLWIND
(Chamupupuri)
▼
Ignatius T. Mabasa
- Zimbabwe
►
Ignatius T. Mabasa
- Zimbabwe
ALONG SAMORA MACHEL
(MunaSamora Machel Avenue)
AMERICA
(Amerika)
CAVITIES
(Mhango)
CONCRETE AND PLASTIC
(Hwayi nemapere)
EPITAPH
(Wonekano)
POETRY
(Nhetembo)
WAR 2
(Hondo 2)
WAR
(Hondo)
WHEN I DIE
(Kana ndafa)
▼
Conarth Macheka
- Zimbabwe
►
Conarth Macheka
- Zimbabwe
AS THE SUN SETS
(MUKUNYURA KWARO ZUVA)
▼
Ticha Muzavazi
- Zimbabwe
►
Ticha Muzavazi
- Zimbabwe
IT’S YOU
(Ndiwe)
I WON’T DO IT AGAIN
(Handichazvipamhi)
▼
G.O.D. Obori
- Zimbabwe
►
G.O.D. Obori
- Zimbabwe
THE SPIRIT OF PROTEST
(Mweya Toyitoyi)
MY FAMILY
(Madzibaba muhutapwa)
▼
Shona Praise Poetry
- Zimbabwe
►
Shona Praise Poetry
- Zimbabwe
SHAVA - MUSEYAMWA
(Shava - Museyamwa)
SOKO - VHUDZIJENA
(Soko - Vhudzijena)
▼
Rabison Shumba
- Zimbabwe
►
Rabison Shumba
- Zimbabwe
KNOW THE DIFFERENCE
(ZIVA SIYANO)
▼
Tsotso magazine
- Zimbabwe
►
Tsotso magazine
- Zimbabwe
MURUME WANGU
(Murume Wangu)
NDAMBAKUUDZWA
(Ndambakuudzwa)
RUDO
(RUDO)
MURUME WANGU WAKAONEKIO?
(MURUME WANGU WAKAONEKIO?)
TADII ZVEDU TA . . . ?
(TADII ZVEDU TA . . . ?)
POEM
The flight of the crane
The flight of the cranecrosses a sky of …
POEM
THE VISITOR
Does no dishes, dribbles sauce across the floor. Is more dragon than spaniel, more …
POEM
ENVY
Icarus imitated the golden plover,Drawn toward a blue follyAbove, looping through …
POEM
ROOKS OVER AVEBURY
There must have been a score of them, all lift-and-dip-and-fluster, beak and …
POEM
SHARKS' TEETH
Everything contains some silence. Noise getsits zest from thesmall …
POEM
ARRIVAL AT SANTOS
Here is a coast; here is a harbor; here, after a meager diet of horizon, is some …
• recently added
• original language
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
• English translations
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
• Dutch translations
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Subscribe to the newsletter
Follow us (international)
Follow us (Dutch)